从申报到翻译的实时连接,加强与14个国家语言翻译志愿团的合作
- Hit2
- Write Date2026-05-22
- 담당부서소통기획과
全北特别自治道消防本部(本部长李五淑)8日表示,与全北特别自治道家庭中心一起举行了“119翻译服务团沟通座谈会”,讨论了加强对外国举报者的119应对体系和改善翻译服务运营的方案。
此次座谈会是为了随着外国人119报警的增加, 构建更加迅速、准确的应对情况体系, 通过与翻译服务团的沟通, 提高翻译服务质量和巩固合作体系而举办的。
全北特别自治道消防本部和全北特别自治道家庭中心在2023年签订业务协议后, 为消除外国申报者的语言障碍, 共同运营119翻译服务。目前, 119翻译服务团以14个国家的语言、111人的规模运营, 在接到外国人举报时, 通过连接“119状况室-举报者-翻译志愿者”的三方通话方式, 加强顺畅、迅速的沟通。
※ 14个国家语言
越南、中国、菲律宾(英语)、柬埔寨、乌兹别克、日本、蒙古、尼泊尔、泰国、缅甸、印度尼西亚、俄罗斯、阿拉伯、斯里兰卡
全北特别自治道消防本部长李五淑表示:“对于外国举报者来说, 语言障碍直接关系到生命, 因此翻译服务团的作用非常重要”, “今后将构建稳定的公共翻译支援体系, 积极支援外国人, 使任何人都能迅速、准确地得到119服务”。
Download the full file
(사진)신고부터+통역까지+실시간+연결_+14개국+언어+통역봉사단과+협력+강화+(1).JPGdownloadViewer
(사진)신고부터+통역까지+실시간+연결_+14개국+언어+통역봉사단과+협력+강화+(2).JPGdownloadViewer
- Previous Writing全北自治道启动从多文化家庭定居到自立的全程支援体系
